Klik hier, als links het navigatiemenu ontbreekt. |
![]() |
|
1 jan. |
Hadaka matsuri |
In verschillende plaatsen op verschillende data. Jongelui doen allerlei wedstrijden (bijna naakt) voor geluk in het nieuwe jaar. |
||
14-16 jan. |
Nieuwjaars Vuur festival |
Ook de gebruikte Nieuwjaarsdecoraties worden verbrand. Dit brengt geluk in het nieuwe jaar. |
||
begin febr. |
Sapporo Yuki matsuri |
In Sapporo worden grote sculpturen van sneeuw en ijs gemaakt, in het centraal gelegen Odoripark. |
||
6 febr. |
Oto matsuri |
Als we een lijn trekken vanuit Osaka, pal naar het zuiden, ligt aan de kust het plaatsje Shingû. Daar wordt op 6 februari het beroemde vuurfestival gehouden. Tweeduizend man beklimmen al rennend met een brandende toorts de heuvel, op weg naar de Kamikura tempel.
|
||
14-15 apr. |
Takayama matsuri |
Dit festival wordt in het voor- en najaar gehouden in Takayama. In het voorjaar heet het de Sannô Matsuri. Men trekt 12 uiterst fraai gedecoreerde wagens (yatai) door de stad, begeleid door oude sacrale muziek. 's Avonds is de optocht geheel verlicht. Op 9 en 10 oktober is er de najaarsversie, die overigens dan met andere yatai gereden wordt. |
||
2-4 mei |
Hakata Dontaku |
In dit festival in Fukuoka rijden de drie mythische goden (Fuku no kami, Ebisu en Daikoku) op hun paarden voorop in een lange stoet, de Matsubayashi parade. Het woord Dontaku is afgeleid van het Nederlandse woord 'zondag'. |
||
3-5 mei |
Hamamatsu matsuri |
Drie dagen durend vliegerfestival in Hamamatsu. Overdag wordt op het strand een vliegerwedstrijd georganiseerd. 's Avonds rijden versierde en verlichte wagens (gotenyatai) met muzikanten erin door de straten van Hamamatsu. Ook trekken er grote groepen muziek makende en zingende mensen door de straten, gekleed in kleding uit de Edo periode.
|
||
15 mei |
Aoi Matsuri |
Een festival in Kyoto dat dateert uit de 6e eeuw, ter herinnering aan het goede resultaat van het bidden voor beter weer na rampzalige oogsten. De ruim 600 deelnemers van dit festival zijn gekleed in traditionele kleding uit de Heianperiode. Er is een grote parade die vertrekt bij het paleis in Kyoto, via de Shimogamojinja rijdt en eindigt bij de Kamigamojinja.
|
||
3e weekend in mei |
Sanja Matsuri |
Behoort bij de drie belangrijkste festivals in Tokyo. Optocht waarbij mikoshi door de Asakusa-buurt wordt gedragen. |
||
17-18 mei |
Tôshôgû Haru no Taisai |
Dit festival wordt gehouden in de Tôshôgû tempel van het grote complex in Nikko, alles ter ere van de eerste Tokugawa shôgun. Het hoogtepunt is op 18 mei met een parade van verklede kinderen en 1000 als samoerai geklede mensen (Hyakumonozoroi Sennin Musha Gyôretsu). |
||
1 - 29 juli |
Gion Matsuri |
Dit festival in Kyoto is één van de belangrijkste festivals van Japan. Het feest duurt een maand maar het hoogtepunt is op 16 en 17 juli. Op 17 juli (yamahoko-junkô) worden 24 huizenhoge praalwagens (yama) van 1 - 1,5 ton elk door groepen van 20 man door de straten gedragen. Daarnaast zijn er 7 nog grotere praalwagens (hoko), elk zo 20 m. hoog en 10 ton zwaar, maar deze rijden op wielen. Het totaal is een spectaculair gezicht. |
||
1 - 15 juli |
Hakata Gion Yamagasa |
In heel Japan zijn festivals die vergelijkbaar zijn met en genoemd zijn naar Gion Matsuri in Kyoto. Eén van de grootste daarvan is dit festival in Fukuoka. Hoogtepunt is de Oiyama race om 4.59 uur in de ochtend waarin teams een race houden met grote praalwagens die gedragen worden over een parcours van 5 km. |
||
7 juli |
Tanabata festival |
Dit feest werd volgens de oude maankalender op 7 juli gevierd. Volgens de huidige
kalender ook nog op 7 juli maar op sommige plaatsen worden de grote Tanabatafestivals in
augustus gehouden, zoals in Sendai, van 6-8 augustus. |
||
13-15 jul. |
O-bon festival |
Een groots en belangrijk (Boeddhistisch)
festival in Japan. In een groot aantal streken wordt dit in augustus gevierd, afhankelijk
van de gebruikte kalender (oude maankalender of huidige zonnekalender) maar in andere
gebieden in juli. Het werd vroeger gevierd op de 13e tot 15e dag van de 7de maanmaand,
hetgeen echter overeenkomt met de 8ste zonnemaand. |
||
14 juli |
Nachi Katsuura |
In Nachi Katsuura, niet ver van Shingû (zie 6 februari), lopen op 14 juli priesters in witte gewaden met twaalf grote brandende toortsen, die elk zo'n 50 kg wegen. Dit levert een spectaculair gezicht op. Feest ter herdenking van de eerste mythische keizer Jimmu, die bij de dichtbij gelegen watervallen gebeden zou hebben toen hij uit Kyushu hier aankwam. |
||
13-15 aug. |
O-bon festival |
Een groots en belangrijk (Boeddhistisch) festival in Japan. In een groot
aantal streken wordt dit in augustus gevierd, maar in andere streken op 13-15 juli,
afhankelijk van de aangehouden kalender (oude maankalender of huidige zonnekalender).
Bedoeld om de voorouders te vereren, bijv. door naar hun familiegraf te gaan en om voedsel
te offeren. Op de 13e worden de voorouders geacht terug te komen naar hun huis. Om de weg
te wijzen worden lantaarns ontstoken voor het huis. Kinderen, die bijv. elders studeren of
elders wonen keren ook terug naar het ouderlijk huis. Mensen komen bij elkaar en dansen op
straat 'Bon-odori', de speciale O-bon dans. Zowel aan het begin als aan het eind van het
feest worden grote vuren ontstoken, vaak is dit op de helling van een heuvel of berg in de
vorm van een kanji (Japans letterteken) en deze kunnen honderden meters lang zijn. Zie
hieronder bij 16 aug. |
||
16 aug. |
Daimonji Gozan Okuribi |
Ter afsluiting van het O-bon festival worden op 5 berghellingen (Gozan) bij Kyoto grote vuren, om de geesten van de voorouders weer terug te sturen (Okuribi) ontstoken, die de vorm hebben van de Japanse karakters (Daimonji). |
||
9-10 okt. |
Takayama matsuri |
De najaarsversie van de optocht in Takayama. Het festival heet nu Hachiman festival. Hachiman is de god van de oorlog. Zie de fotogalerij voor foto's van dit festival.
|
||
10 okt. |
Nagasaki Kunchi |
'Kunchi' betekent 'herfstfestival' in het lokale dialect. Het is een groots dansfeest in Nagasaki, waarin Chinese draken voorkomen maar ook de Hollandse invloed zichtbaar is in de 'Oranda manzai' een gedanste Hollandse dialoog. |
||
22 okt. |
Kurama no Himatsuri |
Metershoge brandende toortsen (taimatsu) worden door jonge mannen naar de Yuki-jinja schrijn in Kurama gedragen (een dorp vlakbij Kyoto) om de goden en de geesten naar deze wereld te begeleiden. Het is één van de belangrijkste vuur-festivals van Japan. |
||
2-4 nov. |
Karatsuu Kunchi |
Een stoet van 14 versierde festival wagens trekt door de stad Saga (in het noorden van Kyushu). De wagens zijn al meer dan een eeuw oud. De eerste wagen is een grote rode leeuw en dateert uit 1819. De vijfde wagen is een grote zeebrasem (uit 1845), de elfde een zeer grote helm van Minamoto no Yorimitsu (uit 1869) en de dertiende is een grote dolfijn (uit 1876). |
||
3 nov. |
Daimyô Gyôretsu |
Een parade van daimyô in Hakone. |
||
2-3 dec. |
Chichibu Yomatsuri |
In de plaats Chichibu (ten noordwesten van Tokyo). Yomatsuri betekent 'nacht-festival' want als het donker is, zijn de honderden brandende papieren lantaarns van de vele door de stad getrokken festivalwagens een feestelijk gezicht. |
|