|
Klik hier, als links het navigatiemenu ontbreekt. |
Nikkô (Nikko)Nikkô is beroemd door een groot tempelcomplex,
gebouwd ter ere van de grote Tokugawa Ieyasu, de grondlegger van het Tokugawa shogunaat.
Zijn as wordt ook hier bewaard. |
||
![]() |
![]() |
![]() |
Voor het complex stroomt de rivier Daiya. De Shinkyô (heilige brug) is niet toegankelijk voor het publiek. |
De priester Shôdô Shônin (735-817) stak hier de rivier over met de hulp van twee, door een god geschonken, slangen. Deze slangen vormden een brug. |
Bij de ingang van het complex staat een grote pagode, de Gojû no tô (5 verdiepingen pagode) |
![]() |
![]() |
|
De toegang tot het tweede niveau wordt bewaakt |
Met
hun afschrikwekkende |
|
![]() |
![]() |
|
Een blik op
het tweede niveau met linksonder de trap naar het derde niveau. De torii rechts was de
eerste bronzen torii in Japan. |
De heilige stal, de Shinkyûsha, is het enige ongeschilderde gebouw in dit complex. Hier staan de heilige paarden, die meelopen in de ceremonieën. Boven de deuren is houtsnijwerk aangebracht, allemaal aapjes. |
|
![]() |
||
Aapjes werden
gedacht de beschermers van paarden te zijn. |
||
![]() |
![]() |
|
Eén van de drie heilige voorraadschuren, de san-jinko, traditioneel gebouwd, staat op het tweede niveau. | Vanaf het tweede niveau zien we op het derde niveau rechts de klokkentoren en links de trommeltoren. In het midden de Yômeimon (Yômeipoort). |
![]() |
![]() |
De Yomeipoort. Deze foto, van het toegangskaartje, toont de witte zuilen waarvan er 12 zijn. Eén is verkeerd om gemaakt om de goden niet jaloers te maken. |
Links en rechts in de poort zitten twee Zuijin. Vroeger waren dit beschermers van leden van de keizerlijke familie. Later werden ze beschermers van de tempel. |
![]() |
![]() |
Rechts en links van de Yomeipoort zien we veel houtsnijwerk dat uitbundig gekleurd is. Op de rechterfoto zien we rechtsonder een rij armkandelaars. Deze waren een geschenk van de VOC. |
|
![]() |
![]() |
Volgens sommigen on-Japans. |
|
![]() |
![]() |
De Shinyosha, waar 3 draagbare schrijnen gestald staan, staat op het vierde niveau. |
In de Kaguraden (rechts) geeft men (shintô)dans- en muziekvoorstellingen. Het is zo ontworpen dat men van buiten af alles kan volgen. |
![]() |
![]() |
Via een kleine trap geeft de Karamon (Karapoort) toegang tot het vijfde niveau. Hier achter staat de Honden, het belangrijkste deel van een shintôtempel. |
Via het vierde niveau kan men helemaal buitenom een pad omhoog volgen dat naar een kleine bronzen pagode leidt. Hierin wordt de as van Tokugawa Ieyasu bewaard. |
![]() |
![]() |
Het complex omvat nog een aantal tempels, zoals de Rinnôji, de Futarasanjinja en de tempel ter nagedachtenis aan de kleinzoon van Tokugawa Ieyasu, Tokugawa Iemitsu. Deze tempel (of mausoleum) heet Daiyûin-byô. |
|
![]() |
![]() |
Op
12 km afstand van Nikkô ligt het Chûzenjiko (Chûzenjimeer), de bus brengt u er heen. |
|
![]() |
|
Als
er toeristen komen zijn er ook snacks te koop. |
|
![]() |
|
Kegon
no Taki (Kegon waterval) |
|
|